
Erik Madsen Greve. En stædig ordkløver fra en bondegård i Tumbøl i sønderjylland.
Det er min bitre erfaring, at folk generelt ikke er særligt gode til at forstå andres dialekter, så jeg har måttet opgive mit smukke sønderjydske til fordel for en tillempet udgave af rigsdansk. Selv om jeg har boet i nærheden af Århus i snart mange år, så tror jeg dog ikke, at jeg lærer at mestre det berygtede århusianske sprog. Og det er nok også bedst for alle parter. Man burde droppe fransk i skolen og så lære ungerne nordjydsk og bornholmsk med videre. Hvad udad tabes må indad vindes som vi sagde nede syd på i gamle, gamle dage.
Når jeg ikke lige nørkler med internet-teknologi, så kan jeg godt lidt at skrive digte og sange. Ann har håneretten for tiden for det der med digte er det lidt småt med for tiden.
Tjek Her finder du os, hvis du skal have fat på mig.